Visszajelzés Fordítási hibák jelentése

Kategória: 'Visszajelzés a játékról', témanyitó: Bringing, témanyitás ideje: 26.10.15.

Kedves Fórum-Olvasónk!

Abban az esetben, ha aktívan részt szeretnél venni a fórum életében és szeretnél kérdezni a játékkal kapcsolatban, vagy beszélgetni szeretnél játékostársaiddal, be kell jelentkezz a játékba, majd onnan a fórumba. Ha még nincs felhasználói fiókod a játékban, akkor készítened kell egy új regisztrációt. „A játékhoz“
  1. nolina1965

    nolina1965 Fórum ezredese

    Nem, már máshol is volt ilyen (amire konkrétan emlékszem, az a punkakukk, aki nem ókori harcos, hanem punk, mint a "haja" is mutatja). Én nyelvi játékként értékeltem, némi "dadogás" elkerülése érdekében.

    Ami viszont nem az:
    A piacon a termények közt "Mancsos nyalókÁ" szerepel, áttekintésnél, az ikonok sorában és ha rákattintva kinagyítódik (vásárláshoz), akkor is. Természetesen, ha én akarom eladni, akkor is. (Gondolom, ugyanazt a szöveget használják 3x). Továbbá a pajtában is, a termények felsorolásában.
    Bocs, ha nem hozok képet, mostanság sokat kínlódok a képküldésekkel, linkekkel. Minden második próbálkozás visszadob "nem biztonságos" címkével...
     
  2. Othep

    Othep Forum Moderator Team Farmerama HU

    Szia.

    Köszönjük jelzésedet!
    Kértünk már javítást, de a hibás elnevezés utómunkálatai még nem készültek el.
    Türelmeteket kérjük! :)
     
    nolina1965 kedveli ezt.
  3. nolina1965

    nolina1965 Fórum ezredese

    Már régóta furcsálltam, hogy a szezon képernyő közepén "A szezon kezdete X nap" felirat található. A minap angol felületről léptem be (telefonról, Puffinnal), ahol általában nem szoktam a szezonfelületre bemenni, de most megtettem. "End of season" feliratot láttam. Ami a vége. Ez szerintem pontosabb, számomra logikusabb is, hiszen azt mutatja a visszaszámlálás is.
     
  4. Othep

    Othep Forum Moderator Team Farmerama HU

    Szia itt is!


    Köszönjük!
    Volt már játékos jelzés erről, bár nem a fordítási hibák topikban.
    Kezdeményeztük a csapat képviseletében a szezonos felületi megfogalmazás módosítását.
    A döntésre, a változtatásra várunk mi is.
     
    nolina1965 kedveli ezt.
  5. nolina1965

    nolina1965 Fórum ezredese

    Sziasztok, biztos jókor mondom, de a mostani Baha füvészkertes üzenőfali hirdetés 2. sorában Vadaskert szerepel - pedig az nem vásárolható... Előtte-utána Füvészkert van.
     
  6. Othep

    Othep Forum Moderator Team Farmerama HU

    Szia.

    Köszönjük a jelzést, sajnos ezt a mostani akció alatt már biztosan nem fogják javítani. :(
     
  7. jovó59

    jovó59 Fórum-zöldfülű

    a 124 es farmszinten az nem csillagfürt,hanem fáklyaliliom
     
  8. Havasi_Gyopár

    Havasi_Gyopár Fórum elő legendája

    Szia jovó59!
    Köszönjük a jelzésedet.
    A https://board-hu.farmerama.com/threads/szintlépés-tapasztalati-pont.1886/ linken ellenőrizni tudod, hogy szintenként milyen virág stb. érhető el.
    Az általad jelzett "nem megfelelőséggel" kapcsolatban, a legszembetűnőbb különbségként egyértelműen az látszik, hogy a fáklyaliliom virágos részének a szárának a hosszához viszonyított mérete jóval rövidebb, mint a csillagfürté.
    A játékban a 124. szinten elérhető új növényként szereplő csillagfürt virágé pedig jóval hosszabb. (De ha már liliom, akkor a fordítás szerint is, meg a virág képe alapján is inkább a muhar liliom, mint fáklya liliom.)
    A Farmerama játék nem botanikai feladat, így szabadon alakítja a grafikai elemeket (is).
    Kérlek fogadd el, hogy a 10 éve csillagvirágként elnevezett virág valószínűleg marad is az, amilyen nevet kapott a megalkotásakor, mert a fejlesztőgárda teljes erejével a Flash mentes verzió kidolgozásán, alakításán dolgozik jelenleg.
     
    _Ilona49_, -ágianyu33- és Andzsi1971 kedveli ezt.
  9. jovó59

    jovó59 Fórum-zöldfülű

    jelzés volt,nem elfogadás kérdése,mert játszom a játékot,de szakmai vitákba sem bonyolódom,pont a képek alapján ez eremorus,a névben én is tévedtem nem fáklya hanem korbácsliliom és forditásal nem foglalkozom de botanikailag igen.
     
    nolina1965 kedveli ezt.
  10. nolina1965

    nolina1965 Fórum ezredese

    Sziasztok,
    valószínűleg ez sem fordítási hiba, de mégis ide valónak érzem. Eddig elmentem mellette (anélkül, hogy a tudatomig eljutott volna), bár nagyon régen így van: a pajtában rámentem egy állatos ólra. A buborék legfölső sorában: "Termény: 1 X ...állat... jelent meg. Ebben a játékban a "termény" szó másra vonatkozik. Ugyanez a bajom a "termék" szóval is. Talán "Eredmény"? Másnak lehet, hogy van jobb ötlete...
     
  11. |Tamás|

    |Tamás| Fórum elő legendája

    Szia!

    Lehet, hogy most én leszek a rossz, de látva a hátsó működési procedúrát, illetve azt, hogy mekkora nagy munkák állnak előttünk a következő pár napban, így nem gondolnám, hogy ez prioritást élvezne.
    A javaslatoddal véleményem szerint sokkal jobban össze lennénk zavarva, így a jelenlegi nem teljesen jó rosszabb lenne.

    Amennyiben tevékeny szeretnél lenni, akkor várjuk a jelentkezésed a modi teambe, hidd el, tudunk adni feladatot.
     
    {olilo}, Havasi_Gyopár és -Holdfeny-. kedveli ezt.
  12. évaauth

    évaauth Haladó

    Szia!

    Szeretném "magyarosítani": nem megvásárolható - nem vásárolható meg /így helyes/
    nem visszafordítható - nem fordítható vissza / " /
    Köszönöm!
     
    _Ilona49_ kedveli ezt.
  13. rózsabimbó1

    rózsabimbó1 Fórum mestere


    kedves Tamás!! a játék tulajainak nem juthatna eszükbe netán,hogy (olvasva a többiek hibalistájukat) ha már változtatni kell akkor nem lehetne HTML alapú játékra??hisz több millióan játsszák ezt a játékot,gondolom nem mindegy anyagilag sem nekik,ha inkább a törlés vagy az abbahagyásnál döntenek...nem tudom mennyire fogja őket befolyásolni az itteni próba játékok katasztrofális hibái....nagyon nagyon csak kísérletnek tűnik nekem, laikusnak...
     
  14. |Tamás|

    |Tamás| Fórum elő legendája

    Szia!

    Nem értek a programozás nyelvéhez, de hidd el, a fejlesztői csoport megvizsgált minden eshetőséget mielőtt eldöntötték, hogy milyen alapokra helyezik a játékot mivel a flash támogatottsága megszűnik. Biztosan 1000 millió okot fel tudnának sorolni hogy mit miért tettek, de erről minket nem tájékoztattak és őszintén szólva annyira nem is érdekel a döntéshozatali fázisnak a részletei, mert mint írtam, nem értek a programozáshoz és úgy gondolom, hogy az emberek 99% nem ért hozzá, így nem is érdekli.
    Szeretnénk megkérni, hogy szállj le az Unity témáról. Tudjuk mi az álláspontod, de jelenleg nem tudunk többet mondani mint tegnap, meg tegnap előtt, meg az előtt. Elegendő ennyi, hiába mondod el napi szinten ezt.

    Köszi.

    Az írásod itt amúgy OFF, és máshova sem kérünk Unityhez kapcsolódó írást Tőled!
     
    -ágianyu33- kedveli ezt.
  15. Szilvento

    Szilvento Utánpótlás-írogató

    Sziasztok az üres felhősoroknál van egy kis probléma. Megvettem az Örömtűz nevű üres felhősort aminél 10 db 1×1-es tetszőleges dekor elem helyezhető rá. Amikor a paszulyon megtaláltam akkor viszont már csak 2×2-es tetszőleges dekor elemet tudtam ráhelyezni. Mintha az Örömtűz és a Samhain felhősor nevei fel lennének cserélődve. Kérlek nézzetek utána Előre is köszönöm.
     
  16. Havasi_Gyopár

    Havasi_Gyopár Fórum elő legendája

    Szia Szilvento!
    Köszönjük a jelzésedet. A hiba javítása ügyében intézkedünk.

    Ui.: A korrigálás megtörtént.
     
    Utoljára szerkesztett: 23.10.20
    -ágianyu33- és Szilvento kedveli ezt.
  17. kincseseva

    kincseseva Járnitanuló

    Sziasztok! Nem tudom, jelezték-e már, én most akadtam bele.
    A tölgykápolna nevű fa a pajtában makk-kápolna néven szerepel.
    Alig találtam meg.
    Üdv: kincseseva
     
  18. Havasi_Gyopár

    Havasi_Gyopár Fórum elő legendája

    Szia!
    Nincs hiba az elnevezésekben. A Tölgykápolna nevű fa termése a Makk-kápolna. Nézd csak: upload_2021-12-9_15-38-59.png

    upload_2021-12-9_15-40-51.png
     
    -ágianyu33- kedveli ezt.
  19. kincseseva

    kincseseva Járnitanuló

    Havasi_Gyopár kedveli ezt.
  20. nolina1965

    nolina1965 Fórum ezredese

    Arra nem figyelt senki, hogy SÜN nevű állatunk már van? Kis hazánkban a sün és a sündisznó ugyanarra az állatkára vonatkozik. Ez az újonnan bekerült lény pedig kinézésre is inkább Tarajos SÜL névre hallgathatna...
     
    HéricsBáró kedveli ezt.