Pletykagang, ahol Jónásné is szabadon szárnyra kelhet

Discussion in 'Egyéb témák archívuma' started by Lacika07, Aug 25, 2014.

Dear forum reader,

if you’d like to actively participate on the forum by joining discussions or starting your own threads or topics, please log into the game first. If you do not have a game account, you will need to register for one. We look forward to your next visit! CLICK HERE
Thread Status:
Not open for further replies.
  1. JósJónás

    JósJónás Fórum elő legendája

    Szia!

    Egyik témában sem tudok használható információval szolgálni jelenleg.
     
  2. yuki1205

    yuki1205 Junior szaki

    Köszönöm bocs hogy zavartalak teljesen igaz amit írsz --de néha beborul az ember-dolgozom mint az állat de sehol semmi akkor miért-- a játék miatt csináltam de ez már nem az amit elkezdtem az lenne a normális ha megkérdeznék a játékosokat hogy mi a nyerő
     
  3. progabi

    progabi Fórum biztosa

    :( Akkor álmodok tovább :)
     
  4. _Cygnus_

    _Cygnus_ Fórum elő legendája

    Ez a rövidke svájci event annyira rövid lesz, hogy még a telihold előtt befejeződik vagy a farmon nem rendes időben tartjuk a Teliholdat?
    Még fáj, hogy mennyire a sötétben tapogatózunk.:D De jó látni, hogy mások még nálunk is elveszettebbek, a spanyolok és franciák jó hosszúra tervezték a svájci eventet (május 1-10).:D
    Kérdezik, kérdezik...csak mindenki mást akar.:D:D Sose fogom azt akarni, mint azok, akik mindent megvesznek.:wuerg:xD
     
  5. Kincső52

    Kincső52 Haladó

    Gratulálok a trónörököshöz! Kívánok az egész családnak jó egészséget és sok örömöt, boldogságot!
     
  6. Baby72

    Baby72 Fórum elő legendája

    Last edited by moderator: Apr 23, 2015
  7. JósJónás

    JósJónás Fórum elő legendája

    Szia!

    A svájci megelőzi a horrorgaztámadást:)
     
  8. Csatlakozom, és az életben kívánom,hogy sok örömötök legyen vele!!!!!!
     
  9. Goran

    Goran Fórum bárója


    Célszerűbb, ha már google fordítóval fordít az ember, a német szöveget angolra fordíttatni, mert a két nyelv elég közel áll egymáshoz, hogy 90+ százalékban pontos fordítást kapjunk. És mivel arányában sokkal többen tudnak angolul, mint németül, könnyebb megérteni, mintha a gépileg helytelen magyarra fordíttatnánk
     
  10. Baby72

    Baby72 Fórum elő legendája

    Jónás elővette az ollót és megmetszette, így aki akarja fordítja;):).
     
  11. _Cygnus_

    _Cygnus_ Fórum elő legendája

  12. Baby72

    Baby72 Fórum elő legendája

    Köszi, már megtaláltam közben. ;)
    Nem én lennék, ha nem próbáltam volna ki a németről - angolra és arról magyarra fordítást is, de az még nagyobb katyvasz lett.:D:inlove:
    Majd megtudjuk előbb - utóbb. :)
     
  13. Goran

    Goran Fórum bárója


    Hát ha angolról fordítod magyarra, akkor persze, hogy ugyanazt kapod, mintha egyből németről tetted volna xD
    Az angolt viszont meg lehet érteni, nekem csak egy érdekes infó van benne, az első és az utolsó bekezdésbe említi az aranybanánt (Jones ás a homokban és keresi az arany banánjait, majd a végén megtalálja)
    Ebből nem tudok másra következtetni, minthogy vagy arany banánt kapunk jutalmul, vagy pedig valamilyen kitehetőt, ami heti/havi rendszerességgel ad majd banánt :p:inlove::D
     
  14. Baby72

    Baby72 Fórum elő legendája

    Azért a németeknél is megy a kódolás;) a svájci event kapcsán:

    http://de.bigpoint.com/farmerama/bo...te-für-den-schweizer.24158/page-3#post-889279

    :D:D:D:D
     
  15. boldika88

    boldika88 Fórum bárója

  16. dereret

    dereret Fórumőrült

  17. brozsa

    brozsa Fórum parancsnoka

    Köszönöm Neked is meg Mindenkinek!
     
  18. brozsa

    brozsa Fórum parancsnoka

    Nekem is van már 4 boldog liliom, de a többi az nem akar jönni:-(
     
  19. JósJónás

    JósJónás Fórum elő legendája

  20. dereret

    dereret Fórumőrült

    Szia !

    Mihez kell még megfejtés ?
    Nem azt súgtad tegnap, hogy: tehén:cry:, kecske:cry:, disznó:cry: és méh:) és kevés ez-az termény ?
    Még más is kell az eventes növényen kívül ?
     
Thread Status:
Not open for further replies.